blckpy.png?1660541564

🌈 Wendy🌟 Interview Coach English for Travel🌈

Highly Skilled
33āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļŠāļĢāđ‡āļˆāļŠāļīāđ‰āļ™āđāļĨāđ‰āļ§

āļāļēāļĢāđāļ™āļ°āļ™āļģāļ•āļąāļ§āđ€āļ­āļ‡

Speaks
āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐNative
āļ āļēāļĐāļēāđāļ­āļŸāļĢāļīāļāļēāđƒāļ•āđ‰B1 Intermediate
ðŸ”Ĩ⭐⭐ïļâ­ïļðŸ”ĨBOOK a Trial lesson NOWðŸ”Ĩ⭐ïļâ­ïļâ­ðŸ”Ĩ South AfricanðŸ‘Đ Native English ðŸ‘ĐADULTS and TEENS ðŸĨ‡TEFL Certified ðŸŽĪðŸŽķPHONICS 💎CONVERSATIONAL ðŸ—ĢVOCABULARY â˜ŊïļBOOK A TRIAL WITH ME TODAYâ˜Ŋïļ Inbox me and ask for a Coupon â˜Ŋïļ ðŸ•īINTERVIEW COACH 💎Interview Fluency 👁‍ðŸ—ĻIndustry-specific vocabulary 💎Fluent answers to common questions ðŸĪ“Teach you how to structure your answers 👀Identify your competencies and become confident in speaking about them 🏆Interview practice ðŸĨ‡Ace your interview CLASSES FOR EX-PAT RELOCATION ✈ïļPrepare for relocation to an English-speaking country 💎Fluency in phrases to help get around easier âœīïļENGLISH FOR TRAVEL FLUENCY IN PHRASES FOR: 💎At the airport 💎At the hotel ðŸĨAt the doctor ❎At the pharmacy 🚕In a taxi Many more GENERAL ENGLISH CONVERSATION ðŸĪ“Lots of topics to choose from. ðŸĪĄFun and Interesting topics 😎Debate and discussion TEACHING MATERIALS AND METHOD ðŸ’ŪI create my own resources using reliable sources on the internet. ðŸ’ŪI create PowerPoint for classes ðŸ’ŪI use games to increase the engagement and interaction in my class ðŸ’ŪMy class is interactive, my students get a lot of talk time. 🌟🌟🌟RESULTS🌟🌟🌟 👍Improve Confidence 👍Proper forming of sounds 👍Increased Vocabulary 👍Interview Ready 〰ïļAll courses are customized based on students needs and goals〰ïļ â˜ŪïļMy classes are very practical and can be applied in everyday situationsâ˜Ūïļ Teaching Style I have a relaxed and engaging style. I believe that the most effective way to learn is for learning to be practical and fun, this keeps my students motivated. Class rules Mutual Respect Ask questions
āđ€āļĢāļĩāļĒāļāļ”āļđāļāļēāļĢāđāļ™āļ°āļ™āļģāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”

āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­āđāļ™āļ°āļ™āļģ

āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­āđāļ™āļ°āļ™āļģāļ•āļąāļ§āđ€āļ­āļ‡
āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™
āđ€āļ§āļĨāļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āđ‰āļ™āļ­āļ·āđˆāļ™ āđ†
āļŠāđˆāļ§āļ™āļĨāļ”āļžāļīāđ€āļĻāļĐāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļĄāļēāļāļāļ§āđˆāļē 5 āļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ”āļđāļĢāļēāļ„āļēāļŦāļĢāļ·āļ­āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļ°āļāļĢāđ‰āļēāļŠāļīāļ™āļ„āđ‰āļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļĨāđˆāļēāļ‡!

āđ€āļ§āļĨāļēāļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™

āđāļŠāļ”āļ‡āļ•āļĨāļ­āļ”āđ€āļ§āļĨāļē

14 āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļšāļ—āļ§āļīāļˆāļēāļĢāļ“āđŒāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢ

  • asako Hokida
    nov. 3, 2022
    Thank you for today's lesson. please send me lesson chat message. I want to practice today's lesson.
  • āđ„āļĄāđˆāļĢāļ°āļšāļļāļŠāļ·āđˆāļ­
    oct. 21, 2022
    We try to learn how to use some vocabularies and share our opinions about the situation in the Modern family. It's such a great time with Wendy.
āđāļŠāļ”āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŦāđ‡āļ™ 14 āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”

āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļ„āļĢāļđ

āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ•āđˆāļ­

āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™

  • 2022 - 2022 Umrabululo Solutions
  • 2016 - 2022 ActionAid
  • 2014 - 2016 ActionAid
  • 2012 - 2014 ActionAid
  • 2007 - 2009 Futures Group International
  • 2006 - 2007 Heinrich Boell Foundation
  • 2003 - 2005 University of Johannesburg
  • 1999 - 2001 Africon Engineering
  • 1996 - 1999 Katorus Special Presidential Project
  • 1994 - 1996 PPC Cement
  • 1994 - 1995 Kathorus Task Force
  • 1994 - 1994 Wits Vaal Peace Secretariat
  • 1993 - 1994 Autobahn BMW
  • 1991 - 1992 G Vincent Metal Sections
  • 1990 - 1991 Barker Nelson
  • 1989 - 1990 IMPERIAL CAR RENTAL LIMITED
  • 1988 - 1989 WWC Machine Tool Co
  • 1987 - 1988 Electrographite Carbon Co. (Pty) Ltd.
  • 1986 - 1987 Termo 2000
  • 2022 - 2022 Umrabululo Solutions
  • 2016 - 2022 ActionAid
  • 2014 - 2016 ActionAid
  • 2012 - 2014 ActionAid
  • 2007 - 2009 Futures Group International
  • 2006 - 2007 Heinrich Boell Foundation
  • 2003 - 2005 University of Johannesburg
  • 1999 - 2001 Africon Engineering
  • 1996 - 1999 Katorus Special Presidential Project
  • 1995 - 1996 PPC Cement
  • 1994 - 1995 Kathorus Task Force
  • 1994 - 1994 Wits Vaal Peace Secretariat
  • 1993 - 1994 Autobahn BMW
  • 1991 - 1992 G Vincent Metal Sections
  • 1990 - 1991 Barker Nelson
  • 1989 - 1990 IMPERIAL CAR RENTAL LIMITED
  • 1988 - 1989 WWC Machine Tool Co
  • 1987 - 1988 Electrographite Carbon Co. (Pty) Ltd.
  • 1986 - 1987 Termo 2000
  • 1996 - 1996 HappyLand Kindergarten

āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē

  • 2022 - 2022 TEFL Professional Institute TEFL, Teaching English as a Second or Foreign Language/ESL Language Instructor

  • 1981 - 1985 Wordsworth High School Benoni Matric 

āđƒāļšāļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āđƒāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•

  • Teaching English as a Foreign Language

āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™
  • 2022 - 2022 Umrabululo Solutions
  • 2016 - 2022 ActionAid
  • 2014 - 2016 ActionAid
  • 2012 - 2014 ActionAid
  • 2007 - 2009 Futures Group International
  • 2006 - 2007 Heinrich Boell Foundation
  • 2003 - 2005 University of Johannesburg
  • 1999 - 2001 Africon Engineering
  • 1996 - 1999 Katorus Special Presidential Project
  • 1994 - 1996 PPC Cement
  • 1994 - 1995 Kathorus Task Force
  • 1994 - 1994 Wits Vaal Peace Secretariat
  • 1993 - 1994 Autobahn BMW
  • 1991 - 1992 G Vincent Metal Sections
  • 1990 - 1991 Barker Nelson
  • 1989 - 1990 IMPERIAL CAR RENTAL LIMITED
  • 1988 - 1989 WWC Machine Tool Co
  • 1987 - 1988 Electrographite Carbon Co. (Pty) Ltd.
  • 1986 - 1987 Termo 2000
  • 2022 - 2022 Umrabululo Solutions
  • 2016 - 2022 ActionAid
  • 2014 - 2016 ActionAid
  • 2012 - 2014 ActionAid
  • 2007 - 2009 Futures Group International
  • 2006 - 2007 Heinrich Boell Foundation
  • 2003 - 2005 University of Johannesburg
  • 1999 - 2001 Africon Engineering
  • 1996 - 1999 Katorus Special Presidential Project
  • 1995 - 1996 PPC Cement
  • 1994 - 1995 Kathorus Task Force
  • 1994 - 1994 Wits Vaal Peace Secretariat
  • 1993 - 1994 Autobahn BMW
  • 1991 - 1992 G Vincent Metal Sections
  • 1990 - 1991 Barker Nelson
  • 1989 - 1990 IMPERIAL CAR RENTAL LIMITED
  • 1988 - 1989 WWC Machine Tool Co
  • 1987 - 1988 Electrographite Carbon Co. (Pty) Ltd.
  • 1986 - 1987 Termo 2000
  • 1996 - 1996 HappyLand Kindergarten
āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
  • 2022 - 2022

    TEFL Professional Institute

    TEFL, Teaching English as a Second or Foreign Language/ESL Language Instructor

  • 1981 - 1985

    Wordsworth High School Benoni

    Matric 

āđƒāļšāļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āđƒāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•
  • Teaching English as a Foreign Language

āļ›āļąāļāļŦāļēāļ—āļĩāđˆāļžāļšāļšāđˆāļ­āļĒ

āļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāļˆāļ­āļ‡

  • āļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļˆāļ­āļ‡āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ•āļēāļĄāđ€āļ§āļĨāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļāļīāļ—āļīāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļĢāļđāļŦāļĨāļąāļ‡āļˆāļēāļāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢ
  • āļ–āđ‰āļēāļ„āļĢāļđāđāļŠāļ”āļ‡āđƒāļŦāđ‰āđ€āļŦāđ‡āļ™āļ§āđˆāļēāļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŠāļ­āļ™āđ„āļ”āđ‰āļ—āļąāļ™āļ—āļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļˆāļ­āļ‡āļ™āļąāļ”āđ„āļ”āđ‰āļ—āļąāļ™āļ—āļĩ
  • āļ–āđ‰āļēāļ„āļĢāļđāđ„āļĄāđˆāļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™āđŒāļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļˆāļ­āļ‡āļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ™āļēāļ™āļ–āļķāļ‡ 24 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡āđƒāļ™āļ āļēāļĒāļŦāļĨāļąāļ‡

āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāļ„āđˆāļēāđƒāļŠāđ‰āļˆāđˆāļēāļĒ

  • āļ„āļĨāļēāļŠāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 25 āļ™āļēāļ—āļĩ
  • āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 50 āļ™āļēāļ—āļĩ
  • āļŠāđˆāļ§āļ™āļĨāļ”āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĄāļēāļāļāļ§āđˆāļē 5 āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢ (āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļāļąāļšāļĢāļēāļ„āļēāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļĢāļđ)

āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāļ„āļĨāļēāļŠ

  • āđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒ 10 āļ™āļēāļ—āļĩāļāđˆāļ­āļ™āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ„āđ‰āļ™āļŦāļēāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđāļĨāđ‰āļ§āļ„āļĨāļīāļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āļīāļ”āļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ ZOOM āđāļĨāļ°āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™
  • āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļĄāļ·āļ­āļ–āļ·āļ­āđāļĨāļ°āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāđ‰ ZOOM āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ (āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ”āļēāļ§āļ™āđŒāđ‚āļŦāļĨāļ”āđāļ­āļ› ZOOM āļāđˆāļ­āļ™)

āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ–āļ­āļ™

  • āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļĄāļĩāļ›āļąāļāļŦāļēāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ›āļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āļ„āļĢāļđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ§āļĨāļēāđƒāļŦāļĄāđˆāļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļ·āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™ AT āđ€āļŦāļĢāļĩāļĒāļ
  • āļŦāļēāļāļ„āļĢāļđāđ„āļĄāđˆāļ•āļ­āļšāļāļĨāļąāļšāđ€āļāļīāļ™ 12 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡āļĢāļ°āļšāļšāļˆāļ°āļ„āļ·āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰ AT āđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“āđ‚āļ”āļĒāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ•āļī
āļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāļˆāļ­āļ‡
  • āļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļˆāļ­āļ‡āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ•āļēāļĄāđ€āļ§āļĨāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļāļīāļ—āļīāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļĢāļđāļŦāļĨāļąāļ‡āļˆāļēāļāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢ
  • āļ–āđ‰āļēāļ„āļĢāļđāđāļŠāļ”āļ‡āđƒāļŦāđ‰āđ€āļŦāđ‡āļ™āļ§āđˆāļēāļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŠāļ­āļ™āđ„āļ”āđ‰āļ—āļąāļ™āļ—āļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļˆāļ­āļ‡āļ™āļąāļ”āđ„āļ”āđ‰āļ—āļąāļ™āļ—āļĩ
  • āļ–āđ‰āļēāļ„āļĢāļđāđ„āļĄāđˆāļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™āđŒāļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļˆāļ­āļ‡āļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ™āļēāļ™āļ–āļķāļ‡ 24 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡āđƒāļ™āļ āļēāļĒāļŦāļĨāļąāļ‡
āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāļ„āđˆāļēāđƒāļŠāđ‰āļˆāđˆāļēāļĒ
  • āļ„āļĨāļēāļŠāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 25 āļ™āļēāļ—āļĩ
  • āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 50 āļ™āļēāļ—āļĩ
  • āļŠāđˆāļ§āļ™āļĨāļ”āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĄāļēāļāļāļ§āđˆāļē 5 āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢ (āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļāļąāļšāļĢāļēāļ„āļēāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļĢāļđ)
āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāļ„āļĨāļēāļŠ
  • āđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒ 10 āļ™āļēāļ—āļĩāļāđˆāļ­āļ™āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ„āđ‰āļ™āļŦāļēāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđāļĨāđ‰āļ§āļ„āļĨāļīāļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āļīāļ”āļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ ZOOM āđāļĨāļ°āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļŠāļąāđ‰āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™
  • āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļĄāļ·āļ­āļ–āļ·āļ­āđāļĨāļ°āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāđ‰ ZOOM āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ (āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ”āļēāļ§āļ™āđŒāđ‚āļŦāļĨāļ”āđāļ­āļ› ZOOM āļāđˆāļ­āļ™)
āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ–āļ­āļ™
  • āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļĄāļĩāļ›āļąāļāļŦāļēāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ›āļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āļ„āļĢāļđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ§āļĨāļēāđƒāļŦāļĄāđˆāļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļ·āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™ AT āđ€āļŦāļĢāļĩāļĒāļ
  • āļŦāļēāļāļ„āļĢāļđāđ„āļĄāđˆāļ•āļ­āļšāļāļĨāļąāļšāđ€āļāļīāļ™ 12 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡āļĢāļ°āļšāļšāļˆāļ°āļ„āļ·āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰ AT āđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“āđ‚āļ”āļĒāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ•āļī

āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļ‚āļ­āļ‡āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒāļ—āļĩāđˆāļ„āļĨāđ‰āļēāļĒāļāļąāļ™

AI āđāļ™āļ°āļ™āļģāļ•āļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒ

āļžāļīāļĄāļžāđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ„āļ§āđ‰ āļˆāļ°āđāļ™āļ°āļ™āļģāļ•āļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ„āļļāļ“āļ āļēāļĒāđƒāļ™ 3 āļ™āļēāļ—āļĩ!
āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ